2018 年1 月より施行されている
(特に間接輸出における取り扱い)が議論の対象となっていますが、現時点では、基本的に変更はあり
ません。
理由としては、下記に原文を紹介しています条件をBIRがクリアした場合に、間接輸出に関する取引についてのVAT0%の特例を廃止するという条文の記載があるからです。
(1) The successful establishment and implementation of an enhanced VAT refund system that grants
fefunds of creditable input tax within ninety (90) days from the filing of the VAT refund application
with the Bureau: Provided, That, to determine the effectivity of item no,1, all applications filed from
January 1, 2018 shall be processed and must be decided within ninety (90) days from the filing of
the VAT refund application; and
(2) All pending VAT refund claims as of December 31, 2017 shall be fully paid in cash by December 31, 2019
(Republic Act 10963 Sec. 106. Value-added Tax on Sale of Goods or Properties)
P&A ジャパンデスクお問い合わせ先:japan.desk@ph.g
P&A Grant Thornton website:grantthornton.com.ph/
P&A ジャパンデスクHP:http://www.grantthor